Военные термины, военный жаргон, сленг
Американские военные используют множество уникальных предметов и концепций, с которыми гражданские лица не знакомы. Из-за этого, а также из-за необходимости оперативного и четкого общения военнослужащие погружаются в языковой мир, отличный от повседневной жизни гражданского человека. Некоторые из них говорят сами за себя, а другие совершенно загадочны, но каждое из них имеет конкретное и важное (иногда) значение.
Обязательно ознакомьтесь со словарем военных сокращений на сайте Military.com.
Если вы хотите узнать больше о военном алфавите, ознакомьтесь с нашим полным руководством.
#
11. Ловец пуль/Bang-Bang -- Армейский пехотинец. Рекомендовано пользователем NGH144.
40 Майк-Майк --Гранатомет М203, обычно устанавливаемый под М-16 или подобное оружие.
А
Воздушный пикет--Любая бортовая система, которой поручено обнаруживать, сообщать и отслеживать воздушные движения противника в определенном районе операции.
Альфа Чарли -- Военный алфавит, используемый для обозначения жевания задницы. Определяет словесный выговор. Рекомендовано пользователем Джо Трехо.
Анимаус-- Сейф на кораблях ВМФ, куда моряки могут оставлять анонимные предложения.
Жопа-- Бронированные машины, такие как Страйкеры и Танки.
Съел -- Описывает военнослужащего, который настолько строго следует правилам, что игнорирует контекст ситуации. И наоборот, может описывать военнослужащего, который вообще не понимает правил.
Б
Лейкопластырь— Термин, обозначающий медика времен Вьетнама.
ПИФ-паф-- Армейский термин, обозначающий пистолет или винтовку.
Большой голос -- Термин, используемый для описания громкоговорителя на военной базе. «Большой голос» предупреждает обо всем: от предстоящих атак до планового обезвреживания боеприпасов.
Птица--Сленг вертолета.
Сучья Бетти -- Большинство военных самолетов США оснащены системами оповещения, в которых часто используются женские голоса. Эта фраза происходит от того же антропоморфизма, который применяется к устройствам GPS в автомобилях, только для того, чтобы предупреждать пилотов о опасных для жизни ситуациях.
«Черный» на боеприпасах, топливе, воде и т. д.-- Исчезла распространенная фраза, обозначающая конкретный ресурс.
Взорван-- Состояние поражения СВУ.
Синий Сокол - Эвфемизм для приятеля **** или приятеля ****ера, что на сленге означает «предатель». Рекомендовано пользователем jpchopper.
Это было -- Уничижительное замечание для новобранцев, которые не могут пройти обучение стрельбе. Идея заключалась в том, что если кто-то не умеет пользоваться винтовкой, ему придется прибегнуть к боло.
Кость-- Бомбардировщик Б-1.
Бык**** Бомба -- Пакет, предназначенный для разгона пропагандистских листовок. Рекомендовано пользователем Стив Нил.
Значок Буллвинкля — Другое название значка воздушного десанта. Рекомендовано пользователем Дэвидом Э. Виндзором II.
Ожоговая сумка -- Сумка для измельченных документов, предназначенная для сжигания. Также может относиться к бесполезному человеку. Рекомендовано пользователем Грегори Во.
С
каннибализировать-- Акт взятия работоспособных частей одного предмета и использования их в другом.
Шанкр Механик -- Медицинский работник, проверяющий военнослужащих на венерические заболевания. Рекомендовано пользователем jloman42.
Чарли Фокстрот-- Часто используемое выражение, использующее военный алфавит для обозначения кластера***.
Химические батареи -- Мифический объект, который был бы чрезвычайно функционально бессмысленным. Зачастую это источник бесплодной охоты, которую предпринимают незадачливые рядовые. Рекомендован пользователем Nick_1.
Грудная конфета-- Сленговое обозначение лент и медалей, носимых на униформе. Можно оскорблять или аплодировать.
Куриные тарелки-- Листы защитного материала, называемые защитными вставками для стрелкового оружия, которые используются в бронежилете Interceptor.