banner

Новости

Nov 19, 2023

Военные термины, военный жаргон, сленг

Американские военные используют множество уникальных предметов и концепций, с которыми гражданские лица не знакомы. Из-за этого, а также из-за необходимости оперативного и четкого общения военнослужащие погружаются в языковой мир, отличный от повседневной жизни гражданского человека. Некоторые из них говорят сами за себя, а другие совершенно загадочны, но каждое из них имеет конкретное и важное (иногда) значение.

Обязательно ознакомьтесь со словарем военных сокращений на сайте Military.com.

Если вы хотите узнать больше о военном алфавите, ознакомьтесь с нашим полным руководством.

#

11. Ловец пуль/Bang-Bang -- Армейский пехотинец. Рекомендовано пользователем NGH144.

40 Майк-Майк --Гранатомет М203, обычно устанавливаемый под М-16 или подобное оружие.

А

Воздушный пикет--Любая бортовая система, которой поручено обнаруживать, сообщать и отслеживать воздушные движения противника в определенном районе операции.

Альфа Чарли -- Военный алфавит, используемый для обозначения жевания задницы. Определяет словесный выговор. Рекомендовано пользователем Джо Трехо.

Анимаус-- Сейф на кораблях ВМФ, куда моряки могут оставлять анонимные предложения.

Жопа-- Бронированные машины, такие как Страйкеры и Танки.

Съел -- Описывает военнослужащего, который настолько строго следует правилам, что игнорирует контекст ситуации. И наоборот, может описывать военнослужащего, который вообще не понимает правил.

Б

Лейкопластырь— Термин, обозначающий медика времен Вьетнама.

ПИФ-паф-- Армейский термин, обозначающий пистолет или винтовку.

Большой голос -- Термин, используемый для описания громкоговорителя на военной базе. «Большой голос» предупреждает обо всем: от предстоящих атак до планового обезвреживания боеприпасов.

Птица--Сленг вертолета.

Сучья Бетти -- Большинство военных самолетов США оснащены системами оповещения, в которых часто используются женские голоса. Эта фраза происходит от того же антропоморфизма, который применяется к устройствам GPS в автомобилях, только для того, чтобы предупреждать пилотов о опасных для жизни ситуациях.

«Черный» на боеприпасах, топливе, воде и т. д.-- Исчезла распространенная фраза, обозначающая конкретный ресурс.

Взорван-- Состояние поражения СВУ.

Синий Сокол - Эвфемизм для приятеля **** или приятеля ****ера, что на сленге означает «предатель». Рекомендовано пользователем jpchopper.

Это было -- Уничижительное замечание для новобранцев, которые не могут пройти обучение стрельбе. Идея заключалась в том, что если кто-то не умеет пользоваться винтовкой, ему придется прибегнуть к боло.

Кость-- Бомбардировщик Б-1.

Бык**** Бомба -- Пакет, предназначенный для разгона пропагандистских листовок. Рекомендовано пользователем Стив Нил.

Значок Буллвинкля — Другое название значка воздушного десанта. Рекомендовано пользователем Дэвидом Э. Виндзором II.

Ожоговая сумка -- Сумка для измельченных документов, предназначенная для сжигания. Также может относиться к бесполезному человеку. Рекомендовано пользователем Грегори Во.

С

каннибализировать-- Акт взятия работоспособных частей одного предмета и использования их в другом.

Шанкр Механик -- Медицинский работник, проверяющий военнослужащих на венерические заболевания. Рекомендовано пользователем jloman42.

Чарли Фокстрот-- Часто используемое выражение, использующее военный алфавит для обозначения кластера***.

Химические батареи -- Мифический объект, который был бы чрезвычайно функционально бессмысленным. Зачастую это источник бесплодной охоты, которую предпринимают незадачливые рядовые. Рекомендован пользователем Nick_1.

Грудная конфета-- Сленговое обозначение лент и медалей, носимых на униформе. Можно оскорблять или аплодировать.

Куриные тарелки-- Листы защитного материала, называемые защитными вставками для стрелкового оружия, которые используются в бронежилете Interceptor.

ДЕЛИТЬСЯ